Watani El Habib (tradução)

Original


Kamal Zogheib

Compositor: Kamal Zogheib

Minha amada pátria, ó terra da paz
Em seu coração, está a pulsação da vida e do amor
Você é uma história que não se apaga
Ó Líbano, ó flor do oriente e da fé

Em suas ruas, estão as vozes da infância
Que canta sobre um belo passado e presente
E no coração das pessoas, existe amor e carinho
De uma pátria que abre as portas da luz

Minha amada pátria, ó terra de paz
Em seu coração, está a pulsação da vida e do amor
Você é uma história que não pode ser apagada nas palavras
Ó Líbano, ó flor do oriente e da fé

Não importa quantos sejam os dias
Voltaremos para semear a paz
Construiremos nossas casas com as nossas próprias mãos
E levantamos novamente as bandeiras da esperança

Minha amada pátria, ó terra de paz
Em seu coração, está a pulsação da vida e do amor
Você é uma história que não pode ser apagada nas palavras
Ó Líbano, ó flor do oriente e da fé

©2003- 2025 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital